金史_卷十二 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   卷十二 (第5/8页)

执之。酬越言:“文兵卫甚众,且暮夜,明日文生日,可就会上执之。”孛特乃止。是夜,文知本府使至,意其事觉,乃与合住、忽里者等俱亡去。河间府使奏文事,诏遣右司郎中纥石烈哲典、斡林修撰阿不罕讹里也往德州鞫问。

    上闻文亡命,谓宰臣曰:“海陵翦灭宗室殆尽,朕念太祖孙存者无几人,曲为宽假,而文曾不知幸,尚怀异图,何狂悖如此。”上恐文久不获,诖误者多,督所在捕之。诏募获文者迁官五阶,赐钱三千贯。文以大定十二年九月事觉,亡命凡四月,至十二月被获,伏诛。康洪论死,余皆坐如律。诏释其妻术实懒。孛特、酬越不即捕,致文亡去,孛特杖二百,除名,酬越杖一百,削两阶。诏曰:“德州防御使文、北京曹贵、鄜州李方皆因术士妄谈禄命,陷于大戮。凡术士多务苟得,肆为异说。自今宗室、宗女有属籍者及官职三品者,除占问嫁娶、修造、葬事,不得推算相命,违者徒二年,重者从重。”上以文家财产赐其故兄特进齐之子咬住,并以西京留守京没入家产赐之。

    赞曰:宗望启行平州,战胜白河,席卷而南,风行电举,兵无留难,再阅月而汴京围矣。所谓敌不能与校者耶。既取信德,留兵守之,以为后距,此岂轻者耶。《管子》曰:“径于绝地,攻于恃固,独出独入,而莫之能止。”其宗望之谓乎。

    部分译文

    宗翰原名粘没喝,汉语讹误为粘罕,是国相撒改的长子。他十七岁时,军队中都佩服他的勇猛。商议攻伐辽国的时候,宗翰与太祖的意思相符合。太祖在边境打败辽军,抓住耶律谢十。撒改让宗翰和完颜希尹前来祝贺胜利,就以称帝作为庆贺。太宗属下的宗室群臣都劝说太祖称帝,太祖还在谦让。宗翰与阿离合懑、蒲家奴等人进言道:“如果不及时登基建号,就无法维系天下人心。”太祖的意见才决定下来。辽国都统耶律讹里朵率军兵二十多万人守卫边疆,太祖率军迎击,宗翰做右军,在达鲁古城大败辽军。

    天辅五年(1121)四月,宗翰启奏说:“辽主丧失德性,朝廷内外人心背离。我朝兴兵,虽然大业已定,但祸根未除,以后必然成为灾患。现在趁他们的间隙,可以攻袭擒拿。这是天赐良机,可为之事,不能错过。”太祖赞同他的话,就下令各路军队预备战争事务。五月五日,举行射柳,宴请群臣。太祖回头对宗翰说:“现在商议西征的事,你前后提出的计划大多投合朕的意思。皇室宗亲中虽然有比你年长的人,如果任命元帅,没人能够替换你。你应当整治军队,等候起兵的日期。”皇上亲自给他斟酒,命他喝干,并脱下御衣给他穿。群臣说时令刚入暑天,才停了下来。不多时,宗翰做了移赉勃极烈,作为蒲家奴的副将向西攻打辽国皇帝,最后没有去成。

    十一月,宗翰再次请求说:“各军驻留久了,人们跃跃欲试,马也十分健壮,应当趁这时进取中京。”群臣说气候正寒冷,太祖不听,终于采纳了宗翰的计策。于是,忽鲁勃极烈杲统率内外各路军马,蒲家奴、宗翰、宗干、宗磐为副将,宗峻兼任合扎猛安,都接受了金牌,余睹做向导,进攻中京,即北京。攻克中京后,宗翰率部分军队赶赴北安州,与娄室、徒单绰里的军队会合一起,大败奚王霞末,北安州于是投降。

    宗翰在北安驻军,派希尹经营附近地区,抓获辽国护卫耶律习泥烈,从而得知辽主在鸳鸯泺狩猎,杀了自己的儿子晋王敖鲁斡,部下人心更加背离,西北、西南两路兵马都很衰弱,不能调用。宗翰派耨碗温都、移剌保向都统杲禀报说:“辽主在山西处境危急,却还打猎,不体察危亡,杀死自己的儿子,臣民都很失望。攻取他的计策,希望迅速指示下来。若说有不同建议,这里可以派非主力部队来征伐。”杲派奔睹与移剌保一同回来报告说“:刚接到圣旨,命令不让即刻赶往山西,要详细察看,慢慢计议。”当宗翰派人向杲禀报的时候就已经整顿军队,等候起兵日期。等到余睹来了,才知道杲没有进兵的意思,宗翰恐怕等杲决定下来可能会失去战机,就决计进兵。他派移剌保再次禀报都统“:当初接受命令虽然没有让即刻攻打山西,也允许依据情况行事。辽人可以被攻取的形势已经可以看到,一旦失去机会,以后就难办了。现在我已经进兵,应当与大军在什么地方会合,希望给以回复。”宗干劝杲应该听从宗翰的计策,杲才下决心,约定在奚王岭会面商谈。

    宗翰来到奚王岭,与都统杲会面。杲从青岭出兵,宗翰从瓢岭出兵,约定在羊城泺会合。宗翰带领精兵六千袭击辽帝,听说辽帝从五院司前来抵抗,宗翰加倍赶路,只走了一夜便到达了,辽主逃跑。宗翰就派希尹等人追击。西京再次反叛,耿守忠带领五千军兵来援救,到了城东四十里的地方,蒲察乌烈、谷赤皮首先攻打他,杀死一千多人。宗翰、宗雄、宗干、宗峻相继赶来,宗翰率部下冲击敌军中部,让其他兵士下马在旁边放箭。耿守忠败走,他的众军被歼灭。宗翰的弟弟扎保迪阵亡。天眷年间,皇上封赠扎保迪为特进。

    宗翰平定安抚西路州县部族以后,到君王的驻地前去拜见,随之跟从皇上进攻燕京。燕京平定后,皇上分别赏给宗翰、希尹、挞懒、耶律余睹等人数量不同的金器。太祖已经把燕京给了宋国人,回兵驻扎在鸳鸯泺,身体患病将要回归京师。任命宗翰为都统,昃勃极烈昱、迭勃极烈斡鲁为副都统,在云中驻军。

    太宗即位,下诏书给宗翰说:“把一个地区的大权交给你,有应当升迁官职的人,你可以酌情任命。”因而把一百个宣头的空名额交给了他。宋国人来要求割取城邑,宗翰上报割武、朔两个州,请求道:“宋人不把我军叛逃的人送回来,阻断了燕山的来往道路,以后必定会毁坏盟约,请求不要割让山西郡县。”太宗说“:先皇帝曾经许诺过,应该割给他们。”

    各将领抓获耶律马哥,宗翰把他带回京师。皇上下诏书把七百匹马赏给宗翰军队,把一千石粮食种子、七千石大米赈济新归附的民众。诏令说“:新归附的百姓,等到农忙的时候,划分土地给他们居住。”宗翰请求分出宗望、挞懒、石古乃的部分精兵征伐各部族。皇上诏令说:“宗望的军队不能分出来,另外给他五千精锐兵士。”宗翰朝拜太祖陵墓,入殿进见君王,启奏道:“先皇帝在世时,山西、南京各部族的汉人官吏、将帅都得以按皇上的命令任用,现在南京都循守旧制度,只有山西得到朝廷的命令而受到优待。”皇
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页